venerdì 28 giugno 2013

Esempi dalla natura

Ho sempre cercato una figura da cui trarre esempio e non mi sono mai accorta di aver avuto davanti agli occhi il miglior esempio da cui trarre ispirazione: la natura.

Siempre he buscado un ejemplo a quien inspirarme y nunca me he dado cuenta de tenerla delante de los ojos: la naturaleza.




L'altro giorno, con mia grande sorpresa ho scoperto che il fico d'india  che avevo ormai piantato da qualche anno nel mio giardino, finalmente mi regalerà per la prima volta i suoi frutti.Ricordo che  lo presi anni fa in una strada in aperta campagna abbandonato al margine di un campo come se ne trovano molti nella zona di Campos e Santany, a sud est di Mallorca. Così decisi di "tagliare" una pala dalla pianta centrale per poterla trapiantare nel mio giardino di modo che crescesse nel tempo con la casa. Solamente dall'anno scorso peró iniziò a crescere e a tirar fuori le prime foglie nuove..insomma un lungo processo di adattamento nonostante sia una pianta molto forte e resistente praticamente a tutto. 

El otro día, con mi enorme sorpresa, he descubierto que la opuntia (o mejor conocida como chumbera) que había plantado hace unos años en mi jardín, por fin me regalará sus frutos. Recuerdo que  lo cogí hace años al margen de una carretera en el campo como se encuentran muchos entre Campos y Santany, al sureste de Mallorca. Decidí cortar una pala de la planta para trasplantarla en mi jardín para que creciera con el tiempo con la casa. Solamente desde el año pasado empezó a crecer sacando las primeras hojas...o sea un largo proceso de adaptación no obstante se considere una planta muy fuerte y resistente prácticamente a todo.




La prima grande lezione da cui traggo esempio é che ogni cosa deve seguire un suo processo, ognuno ha bisogno di tempi e necessitá diverse per crescere. Parlo soprattutto per me. Sto seguendo un percorso per cercare di capire come sono veramente e dove voglio andare, adesso che sono libera di decidere della mia vita. Il problema di sempre é che  vorrei vedere immediatamente i risultati dei miei sforzi ed a volte la lentezza di questo processo mi frustra.
Lo so che non sono capace ad aspettare e mi considerò impaziente, pero questi inaspettati regali della natura mi ricordano quanta strada devo ancora percorrere e che solo sapendo aspettare pazientemente e perseguire con costanza il cammino intrapreso arriveranno i meritati frutti! 

La primera gran lección de la cual tomo nota es que cada cosa tiene que seguir su proceso,que cada uno tiene sus tiempos y sus necesidades para poder crecer. Hablo sobre todo por mi misma. Estoy siguiendo un camino para entender quien soy de verdad y donde quiero llegar ahora que tengo la plena libertad de decidir sobre mi vida. El problema de siempre es que quisiera ver enseguida los resultados de mis esfuerzos y a veces la lentitud de este proceso me frustra.
Ya sé que no soy capaz de esperar y me considero impaciente pero estos inesperados regalos de la naturaleza me recuerdan cuanto camino tengo todavía que recorrer y que solo si sabré esperar pacientemente y perseguir el camino empezado pronto llegaran los frutos merecidos!




"Do the best you can untill you know better. Then when you know better, do better" 
Maya Angelou

martedì 25 giugno 2013

Mercado de Pollença




Fare un giro al mercato domenicale di Pollença é ormai un rituale per noi, che spesso vi passiamo i fine settimana. È un'appuntamento che con l'estate si riempie di turisti e numerose bancarelle d'artigianato che si sommano agli abituali contadini che vendono in piazza i loro prodotti tutto l'anno.

Dar una vuelta por el mercado del domingo de Pollença se ha convertido en un ritual para nosotros que a menudo pasamos los fines de semanas por aquí. Es una cita que con el llegar del verano se llena de turistas y nuevos bancos de artesanías además de los payeses que venden todo el año sus productos en la plaza.


Il nostro itinerario inizia quasi sempre con una necessaria colazione nel bar argentino ("La mar dolça") che si trova sulla strada che porta verso il centro storico, e che è l'unico bar ad avere delle buonissime brioche ripiene con dulce de leche (ovviamente!) ma anche crema o marmellata...imprescindibile per iniziare con energia la giornata!
Se si decide venir al mercato ed approfittare per comprare i prodotti freschi e locali dei contadini è consigliabile, soprattuto in questo periodo, cercare di arrivare il piú presto possibile per due fondamentali ragioni: il sole cocente che scalda senza pietá la piazza la rende praticamente impraticabile dalle 11.30 in poi e l'affollamento di turisti che invade il mercato man mano che avanza la mattinata. 

Nuestro itinerario empieza casi siempre con un desayuno en el bar argentino que se encuentra en la calle va lleva hasta el centro del pueblo y que es el único bar que tiene unos dulces rellenos de dulce de leche (obviamente!) pero también de crema o confitura...imprescindible para empezar con energía la jornada!
Si se decide acudir al mercado para aprovechar y comprar los productos frescos locales de los payeses es aconsejable, sobre todo en esta temporada, intentar llegar lo más temprano posible, por dos razones: el sol empieza a calentar la plaza tanto que sobre las 11.30 ya empieza a ser demasiada caluroso para seguir comprando "con lucidez" y además con la llegada continua de turistas durante la mañana se vuelve impracticable.



Adoro fare il mio giro al mercato per   l'atmosfera tipica di paese che si crea tra contadini e la gente del posto che approfitta del mercato domenicale come motivo d'incontro per scambiare quattro chiacchiere o prendere un caffé seduti in piazza. Girando e facendo la spesa in mezzo a loro mi sento partecipe della vita del paese e quindi  un po piú vicina al vivere maiorchino.

Me encanta comprar en este mercado sobre todo por el atmósfera tipica de pueblo que se crea entre los payeses y la gente local que aprovecha el mercado dominical como motivo de encuentro, de charlas y de un café sentados en la plaza. De esta manera me siento mas participe de la vida del pueblo y cada vez más cercana al vivir mallorquín.



L'altra motivo per cui adoro comprare a Pollença é la tappa obbligatoria a comprare il famoso pane (almeno per noi) nel forno di Can Nas dove producono il più buono che abbia mai mangiato! Vale la pena precisare che una delle ragioni di tanta bontà dipende dal fatto che il pane viene cotto in modo artigianale con un antico forno a legna. Una speciale menzione va fatta al pane in cassetta ai cereali che semplicemente tostato con un po' d'olio e sale, come tipicamente si mangia da queste parti (ovvero pa amb oli) risalta la genuinitá dei sapori e la squisitezza di questo pane. Lo so, sono pane dipendente (e pizza, pasta...)!

La otra razón por la cual adoro comprar en Pollença es la etapa obligatoria para comprar el famoso pan (por lo menos para nosotros) en el horno de Can Nas donde producen el más bueno que he comido nunca! Hace falta precisar que una de las razones por la cual es tan bueno es que el pan viene cocido en modo artesanal en un antiguo horno de leña. Una especial mención hay que hacerla al pan de molde de cereales que comido simplemente con un poco de aceite y sal (o sea pa amb oli) resalta la genuinidad de los sabores y la exquisitez de este pan. 


A questo punto della mattinata, generalmente, finite le commissioni culinarie, le nostre strade si dividono: arriva il momento piú bello in cui io me ne vado a gironzolare e curiosare per i negozi del paese, mentre il maiorchino mi aspetta nella birreria di sempre davanti ad una fresca birra, per evitare la desidratazione! :)
Sono solamente tre o quattro i negozi che mi piace visitare regolarmente per l'originalitá e il raffinato gusto dei loro prodotti e puntualmente mi devo contenere dalla forte tentazione di comprare tutto ció che vedo e mi entusiasma. 
Il negozio DA-DA proprio dietro la Chiesa principale é sicuramente il mio prediletto, tanto che sono ormai diventata anche amica della propietaria, dopo esserci passata per tanto tempo tutte le domeniche... Qui si possono trovare collane, anelli e bracialetti molto particolari che difficilmente si possono trovare da altre parti e ad un prezzo assolutamente abbordabile. Anche la sezione di borse, clutch bag e scarpe merita una menzione speciale. Sembra pubblicitá ma non lo é... Semplicemente mi piace condividere le cose belle!
Un'altro negozio invece che hanno da poco aperto e che ha attira molto la mia attenzione per la cura ed i dettagli  con cui é stato decorato, ma specialmente per la selezione di prodotti artigianali originali fatti a mano a Maiorca. Il negozio si chiama LA MERCERIA e si trova invece nella stradina che porta dalla piazzetta del gallo salendo verso il collegio Monti-sion, ovvero verso la direzione del Calvario.

Después de haber acabado las compras alimenticias, normalmente nuestros caminos se dividen: llega el momento más bonito para mi en el cual yo me voy a dar una vuelta y a chafardear por las tiendas del pueblo mientras el mallorquín me espera en la "birreria" de siempre delante de una cerveza bien fría para evitar la deshidratación! :)
Son solamente tres o cuatros las tiendas que me gusta visitar con regularidad por su originalidad y la sofisticación de sus productos y cada vez tengo que hacer el enorme esfuerzo de contenerme a comprar todo lo que veo allí dentro y que cada vez me entusiasma tanto.
La tienda DA-DA justo detrás de la iglesia principal es seguramente mi preferido, tanto que ya me he vuelto amiga de la dueña después de haber pasado tantos domingos allí dentro... Aquí se pueden encontrar collares, anillos y brazaletes que no se encuentran en otras partes y a un precio totalmente asequible. Una mención especial la merecen también los bolos. Parece un anuncio publicitario pero no lo es...Sencillamente me gusta compartir las cosas bonitas!
La otra tienda es una que han abierto hace poco y que me ha llamado la atención por los detalles con los cuales ha sido decorado, pero especialmente por la selección de productos artesanales hechos a mano en Mallorca. La tienda se llama LA MERCERIA y se encuentra en la calle que sube desde la plaza del gallo hacia el colegio Monte-sion, o sea dirección Calvario.




Ad animare il mercato intervengono musicisti che suonando per strada creano quell'atmosfera bohémiens che è stata da sempre l'attrattivo per molti artisti che hanno vissuto in questa piccolo ed appartato paesino del nord.

Además hay mùsicos que animan el mercado tocando en la calle y creando así una atmósfera bohemien que siempre ha sido el atractivo de muchos artistas que han vivido e este pequeño y aislado pueblo del norte.



Sono riuscita a trasmettere il mio amore per questo posto y las ganas de visitarlo en un domingo?
He conseguido transmitir mi amore por este pueblo y las ganas de visitarlo en domingo?

venerdì 21 giugno 2013

Summertime!


L'estate é ufficialmente arrivata alle 07.04 di questa mattina.
Per me, come immagino per molti, é la stagione piú attesa e anche se pare duri meno di tutte.
Sará perché il sole, la luce ed il calore delle giornate estive ridonano l'energia di voler iniziare cose nuove, che i giorni, anche se piú lunghi, sembrano sempre troppo corti!
Oggi sará la notte piú corta dell'anno ed inoltre coincide con una luna quasi piena nel periodo dell'anno in cui é piú vicino alla terra. É obbligo quindi da stasera, che sará giá una notte magica, uscire fuori all'aperto e lasciarsi inondare dai raggi della luna: un bel bagno di luna come lo chiamo io! 

El verano ha llegado oficialmente a las 07.04 de esta mañana.
Para mi, como me imagino para muchos, es la temporada mas esperada aunque parece dure menos de todas.
Será porqué el sol, la luz y el calor de los días de verano devuelven la energía de empezar cosas nuevas, que los días, aunque sean más largos, parecen sean siempre demasiado cortos!
Hoy será la noche más corta del año y además coincide con una luna casi llena en el periodo del año cuando está más cerca de la tierra. Es obligatorio entonces a partir de esta noche, que ya será una noche magica, salir fuera al aire libre y dejarse inundar por los rayos de la luna:o sea un baño de luna como suelo llamarlo yo!

fotos by my pinterest
Da stanotte inoltre inizieranno le serate di festa aspettando la notte di Sant Giovanni dove anche in  Spagna si festeggia con fuochi e faló a simboleggiare la funzione purificatrice. A Mallorca é tipico, come in molte altre cittá della costa, celebrarlo con un bel faló in spiaggia con amici, qualcosa da mangiare insieme e molta birra.
In questa festa, secondo un'antica credenza il sole (fuoco) si sposa con la luna (acqua): da qui i riti e gli usi dei falo' e della rugiada, presenti nella tradizione contadina e popolare. Non a caso gli attributi di S. Giovanni sono il fuoco e l'acqua, con cui battezzava... una comoda associazione, da parte del cristianesimo, per sovrapporsi alle antiche celebrazioni pagane...

A partir de esta noche empezarán las noches de fiesta esperando la noche de Sant Joan donde, también aqui en España se celebra con fuegos y foguerones que representan la función purificadora. A Mallorca es típico, como en cualquier otra ciudad de la costa, celebrarlo con un fogueró en la playa con amigos, algo para comer juntos y mucha cerveza.
En esta fiesta, según una antigua creencia el sol (fuego) se casa con la luna (agua): de aquí los rituales con foguerones y el rocío presente en la tradición campesina y popular. No a caso los simbolos de Sant Joan son el fuego y el agua con el cual bautizaba...una cómoda asociación por parte del cristianismo para sobreponerse a las antiguas celebraciones paganas..


Io preferisco festeggiare il solstizio stanotte con un picnic piú tranquillo sotto la magica luce della luna, qui in mezzo alle vigne di casa.
Lascio allora qualche spunto di come mi piacerebbe organizzarlo con qualche ricetta semplice e veloce che rievochi immediatamente i sapori dell'estate ormai giunta. Personalmente non c'é niente che, come  il pomodoro, mi ricordi tanto questa stagione!

Yo prefiero celebrar el solsticio esta noche con un picnic más tranquilo bajo la magica luz de la luna, aquí en medio de las viñas de casa.
Dejo entonces unas ideas de como me gustaría organizarlo además con unas recetas rápidas y sencillas que evoquen inmediatamente los sabores del verano que por fin ya ha llegado. Personalmente no hay nada que, como el tomate, me recuerde tanto esta estación!

fotos by my pinterest
La prima proposta é una ricetta fatta con orzo perlato che preparava sempre mia madre in estate per alternare un po con la pasta ( si sa che noi italiani ne siamo ossessionati, ma é cosí buona!!) e oltretutto ovviamente perché era semplice, sana e veloce da preparare. 
L'altra invece é una una ricetta maiorchina tipica dell'estate perché utilizza come ingrediente principale il pomodoro appunto: il Trampó

La primera propuesta es una receta con cebada que preparaba siempre mi madre en verano para alternar un poco con la pasta (como los italianos estamos obsesionados con la pasta...pero es tan buena!!) y ademas porqué era sencilla, sana y rápida de preparar.
La otra receta es una típica mallorquina que siempre se prepara en verano porqué utiliza como ingrediente principal el tomate: el Trampó.



Per accompagnare questi piatti freschi ho scelto un vino bianco, mallorquino come sempre perché a mio parere i vini bianchi locali sono decisamente migliori dei rossi, e questa volta ho optato per un vino di una cantina di Pollença il Blanc de Blanc di Can Vidalet, che é stato il primo vino mallorquino che ho provato e a cui é legato un bel ricordo.

Para acompañar estos platos frescos he elegido un vino blanco mallorquín como siempre, porque en mi opinión los vinos blancos locales son definitivamente mejores de los tintos, y esta vez he optado por un vino de una cantina de Pollença, el Blanc de Blanc di Can Vidalet, que ha sido el primer vino mallorquino que he probado y que por esto lo tengo relacionado con un buen momento.


Follow Me on Pinterest

lunedì 17 giugno 2013

Ricaricando le pile: Ermita e playa de La Victoria

Sono passati ormai molti giorni dal mio ultimo post, ma purtroppo per problemi familiari che si amplificano con la lontananza, sono dovuta ritornare in Italia. 
Ho deciso quindi di ricominciare come si deve inaugurando cosí con qualche giorno d'anticipo la stagione estiva con un luogo spettacolare dove sono stata proprio ieri a godermi il meritato riposo reduce da una settimana alquanto difficile e tensa. La scelta del posto non poteva essere migliore sia per l'acqua cristallina che per la poca presenza di gente e per la vicinanza di un ristorante dove sempre andiamo quando capitiamo da queste parti che possiede ampliamente tutti i requisiti del "bueno, bonito e barato"(buono, bello ed economico) che di questi tempi non é da trascurare! 

Han pasado ya muchos días desde mi ultimo post, pero lamentablemente, por problemas familiares que se amplifican con la distancia, he tenido que volver a Italia.
He decidido entonces de volver estrenando con un poco de antelación el verano con un post de un lugar espectacular donde he estado ayer para descansar después de una semana difícil y tensa. La elección no podía ser mejor sea por el agua transparente que por la escasa presencia de gente y la cercanía de un restaurante donde siempre vamos cuando estamos por aquí y que cumple ampliamente los requisitos de "bueno, bonito y barato" que en estos tiempo mucho se aprecia!



La zona prescelta é stata la lingua di terra che separa la baia di Pollença da quella di Alcudia e che si chiama Es Mal Pas. Arrivando ad Alcudia si procede direzione Ermita de La Victoria proseguendo per stradine che costeggiano il mare e riparate dall'ombra di pini marittimi che  accompagnano fino alla cima del promontorio. Lungo questa strada si trovano varie spiaggette rocciose con acqua cristallina e soprattutto molto tranquille: qui non arriva il turismo di massa e si nota subito. La spiaggia dove ci fermiamo ogni volta che veniamo da queste parti é proprio la playa de La Victoria o anche chiamata playa de S'Illot per l'isolotto che si trova quasi attaccato alla spiaggia. 

La zona elegida ha sido la lengua de tierra que separa la bahía de Pollença de la de Alcudia y que se llama Es Mal Pas. Llegando desde Alcudia se procede en dirección Ermita de La Victoria siguiendo la carretera que costea el mar a la sombra de los pinos marítimos que nos acompañan hasta la cima del promontorio. A lo largo del camino nos encontramos con diversas playitas de rocas con aguas cristalinas y sobretodo muy tranquilas: aquí no llega el turismo de masa y se nota enseguida. Las playas donde nos paramos cada vez que venimos por aquí es la playa de La Victoria o también llamada playa de S'Illot por el islote que se encuentra casi pegado a la playa.



Ció che piú ho apprezzato del luogo, é stato sicuramente il paesaggio marittimo e la calda e luminosa giornata, ma soprattutto l'atmosfera tranquilla della spiaggia dove si percepiva un'ambiente familiare e prettamente autoctono: famiglie facendo pic nic , giovani ragazzi alle loro prime uscite con gli amici in spiaggia dopo la fine dell'anno scolastico, una giovane coppia con il loro bebé che si godeva il frescore del mare in un caldissimo anomalo giorno di giugno....

Lo que más he agradecido del lugar de ayer, ha sido seguramente el paisaje marítimo y la cálida y luminosa jornada, pero sobre todo la atmósfera tranquila de la playa donde se percibía un ambiente familiar y mayoritariamente autoctono: familias haciendo pic nic, grupos de jóvenes disfrutando del mar después de haber terminado la escuela, una joven pareja con su bebé que disfrutaba del frescor de la mar en un caldo y anómalo día de Junio...



Proseguendo fino alla cima si giunge all'eremita dove si trova il ristorante omonimo Mirador de la Victoria, dove é d'obbligo mangiare una paella: di marisco, mixta, ciega o negra sará comunque buonissima ed accompagnata da una vista mozzafiato al promontorio di Formentor! Un ristorante da prendere assolutamentenota per chi scegliesse di venire in vacanza nell'isola e volesse provare una squisita paella in un posto speciale.
In realtá mi voglio convincere che mi basta poco per essere felice, ma poi mi rendo conto che godere di questi privilegi senza troppi sacrifici é quasi un lusso! Apprezzo consapevolmente e ringrazio ogni giorno che il destino mi abbia portato fin qui: godendo appieno dello stile di vita mediterraneo!;))

Siguiendo hasta la cima se llega a la ermita donde se encuentra el restaurante homónimo Mirador de la Victoria donde es recomendable comer una paella: de marisco, mixta, ciega o negra, da igual, será de todas forma riquísima y con una vista espectacular a la peninsula de Formentor! Un restaurante que hay que apuntarse para quien decidirá venir de vacaciones en la isla y quiera probar una excelente paella en un lugar especial.
En realidad me quiero convencer que me basta poco para ser feliz, pero luego me doy cuenta de que poder disfrutar de estos privilegios sin demasiados sacrificios en un lujo! Aprecio conscientemente y agradezco cada día que el destino me haya llevado hasta aqui: disfrutando plenamente de la vida mediterranea! ;))




Follow Me on Pinterest

sabato 8 giugno 2013

"Sa Foradada"


Questa primavera non vuole proprio decidersi ad arrivare..è incerta proprio come i giorni che sembra si prospettano per il futuro di tutti noi. Ma quando tocco piede nella mia isola, tutto assume una luce diversa, meno drammatica e più speranzosa. E per aiutare questo positivismo cerchiamo di trattarci il meglio possibile semplicemente godendo delle bellezze naturali che l'isola ci offre: posti mozzafiato che ridonano la giusta dimensione alle cose. La natura ha il potere di ricordarmi sempre che insignificanti siamo di fronte ad essa e che molto spesso i problemi sono enormi solo nella nostra testa. 

Esta primavera parece no quiera llegar...es incierta como los días que parece se prospectan para el futuro de todos. Pero cuando meto pié en mi isla, todo asume una perspectiva distinta, menos dramática y más esperanzada. Para ayudar este positivismo, intentamos disfrutar al máximo de las bellezas naturales que la isla ofrece: lugares asombrosos que restituyen la justa dimensión de las cosas. La naturaleza tiene el poder de recordarme siempre lo insignificantes que somos frente a ella y que a menudo los problemas son enormes solamente en nuestra cabeza.




Ieri sera quindi siamo andati  a berci una birra in un luogo speciale, pieno di energia e magia: "Sa Foradada". É una terrazza che si affaccia direttamente sul mare nella zona ovest dell'isola dalla quale si ha il privilegio di goder del tramonto sul mare. In realtà ieri purtroppo le nuvole hanno impedito questo spettacolo, ma poco importa, perché l'energia che il luogo emana è sempre incredibile e vale la pena percorrere mezz'ora in macchina dalla città di Palma per raggiungerlo. 

Ayer fuimos entonces a tomarnos una cerveza en un lugar especial, lleno de energía y mágia: Sa Foradada. Es una terraza que da directamente al mar en la zona oeste de la isla y desde la cual se ha el privilegio de disfrutar de la puesta del sol al mar. En realidad ayer lamentablemente las nubes han impedido este espectáculo, pero poco importa porque la energía que el lugar transmite es siempre increíble y merece la pena recorrer media horita en coche desde Palma para llegar aquí.



Il nome Sa Foradada significa forato e si riferisce precisamente alla roccia "bucata" che si vede  dalla terrazza sul mare. Questo posto si trova lungo la strada che va da Valldemosa a Deia, nella parte ovest dell'isola appunto, e durante l'estate vi si puo trovare un "chiringuito" che offre birre e sangrias non proprio a un modico prezzo ma accettabile visto il posto. 

El nombre Sa Foradada significa agujereado y se refiere precisamente a la roca "agujereada" que se puede ver desde la terraza. Este lugar se encuentra en la carretera que va desde Valldemosa hasta Deiá, en la parte oeste de la isla, y durante el verano se puede encontrar un chiringuito que vende cervezas y sangrías, aunque a un precio no precisamente barato pero aceptable visto el sitio.



Credo sia un luogo imprescindibile per chiunque passi di qua! Il mare è sempre uno spettacolo affascinante da qualsiasi angolazione lo si guardi! 
Una birra e un sacchetto di patatine accompagnate da una vista come questa possono cambiare veramente il modo di vedere la vita!

Creo sea un lugar imprescindible para cualquiera que pase por aqui! El mar es siempre un espectáculo fascinante desde cualquier ángulo lo mires!
Una cervezas y unas patatillas acompañadas de una vista como esta pueden cambiar realmente el modo de ver la vida!

mercoledì 5 giugno 2013

"Tutto dipende dal come ed il come dipende da te"


Sono finalmente tornata dopo dieci lunghi giorni di vacanze, lontano dalla tranquillità e dal silenzio di casa a cui mi sono irrimediabilmente abituata, ma soprattuto lontano (per quanto ci sia riuscita) da internet e da tutte le sue forme di collegamento...blog compreso! 
È stato, come doveva essere, un periodo di riposo, cambio di prospettiva ( perché il viaggiare sempre obbliga a farlo) e di riflessioni.

Finalmente he vuelto después de diez largos días de vacaciones, lejos de la tranquilidad y del silencio de casa a los cuales ya me he he acostumbrado irremediablemente, pero sobre todo lejos (por cuanto he podido) de internet y todas sus formas...blog incluido!
Ha sido como tenía que ser, un periodo de reposo, de cambio de perspectiva (porque viajar siempre obliga a hacerlo) y de reflexiones.



Se non fosse stato per la continua ed incessante pioggia e l'inesperato quanto atipico freddo che abbiamo incontrato tutti i santi giorni, la vacanza é stata comunque fantastica per tutto il resto: per luoghi visitati, paesaggi, cibo e persone conosciute durante il nostro peregrinaggio in giro per il centro Italia.
Quello che più mi arricchisce di un viaggio è conoscere persone nuove e ascoltare le loro esperienze di vita, i loro sogni e i loro successi o fallimenti. Fortunatamente ne ho conosciute molte di persone come queste e mi sono lasciata trasportare dai loro racconti. Sono stati per me fonte di ispirazione e ottimismo di cui un po' tutti abbiamo bisogno in questo periodo difficile. Si, perché anche in Italia ho sentito amarezza e sconforto nelle voci e negli sguardi di molti. A volte ho trovato pure rabbia e rassegnazione che penso siano ancora peggiori. Il ritorno a casa è stato quindi con una sensazione di amaro in bocca..

Si no hubiera sido por la continua e incesante lluvia, el inesperado y atípico frío que hemos encontrado todos los santos días, las vacaciones, han sido fantásticas para todo lo demás: por los lugares visitados, los paisajes, comida y personas conocidas durante nuestro peregrinar por el centro Italia.
Lo que más me enriquece de un viaje es conocer personas nuevas y escuchar sus experiencias de vida, sus sueños, sus éxitos y sus fracasos. Afortunadamente he conocido muchas personas así y me he dejado llevar por sus cuentos. Han sido para mi fuente de inspiración y optimismo, algo del cual todos necesitamos en estos momentos tan difíciles. Sí, porque también en Italia he sentido mucha amargura y desaliento en las voces y en las miradas de muchos. A veces me he cruzado incluso con rabia y resignación que creo sean aún peores. La vuelta a casa ha sido como con una sensación de amargo en boca...



Questo viaggio mi ha fatto anche riflettere e considerare la grande fortuna di vivere qui, di aver scelto una vita semplice e di essere riuscita a liberarmi dal circolo vorticoso di un lavoro che non mi piaceva, ma che permetteva una certa sicurezza economica (se di sicurezze si può ancora parlare al giorno d'oggi), e che mi rubava la cosa piú preziosa: il tempo e le energie per vivere una vita piena e felice. 
Per arrivare a vivere la vita che voglio, sono sempre piu convinta della necessitá di circondarmi di persone positive, che non odino la vita che fanno e che non si considerino vittime passive delle scelte che fanno o che le vengono imposte o che si lamentano contunuamente di quello che non hanno invece di godersi tutto ció che invece possiedono, spinte dall'abitudine a certi atteggiamenti. Sto imparando poco per volta a cambiere la prospettiva in cui vedo le cose, belle e brutte che mi capitano, a non porre resistenza ai problemi che mi si presentano e cercare di sorridere sempre alla vita, anche e sopratutto nelle circostanze piu difficili. E funziona davvero! 
Perchè mi ritrovo a non preoccuparmi piu troppo per il futuro cercando invece di costruirlo attraverso il vivere coscientemente il presente...il resto sono sicura che verra da sè se si ha un atteggiamento positivo!
Sono considerazioni che ho già fatto in altri momenti nel blog che però si sono rafforzate dopo questo viaggio. Decisamente non è un post sulla Toscana e sulla bellezze dell'Italia che molti speravano forse di incontrare! Il viaggio e per me un percorso, una fonte d'ispirazioni e questo post ne è il risultato!

Este viaje me ha hecho también reflexionar sobre la fortuna que tengo en vivir aquí y de haber elegido una vida sencilla y de haber podido liberarme de un trabajo que no me gustaba pero que me permitía mantener una cierta seguridad económica (si de seguridad se puede todavía hablar a día de hoy) y que me robaba la cosa más preciosa: el tiempo y las energías para vivir una vida plena y feliz.
Para llegar  vivir la vida que quiero, estoy cada vez más convencida de la necesidad de rodearme de personas positivas, que no odien la vida que hacen y que no se consideren víctimas pasivas de las elecciones que han hechos o que le han impuesto o que simplemente no tengan el coraje de elegir. Estoy aprendiendo a cambiar la perspectiva con la cual miró las cosas, buenas y malas que me pasan, a no poner resistencia a los problemas e intentar sonreír siempre a la vida, sobretodo en los momentos más difíciles. Funciona de verdad! Porque ahora me doy cuenta que ya no me preocupo mucho por el futuro intentando construirlo a través del vivir plenamente el presente..el resto estoy convencida que ya vendrá si se tiene una actitud positiva!
Estas son consideraciones que ya he hecho en otros momentos en el blog y que se han reforzado después de este viaje. Desde luego no es un post sobre la Toscana y sobre las bellezas de Italia que quizás muchos esperaban encontrar hoy! El viaje ha sido para mi un recorrido lleno de inspiraciones y este post es el resultado!



Sarà pure casualità però immersa in questi pensieri, e navigando di nuovo nel mio mondo virtuale ho incontrato la nuova pubblicità della famosa birra spagnola Estrella Damms (con quest'affermazione i catalani potrebbero uccidermi!!)  un appuntamento che segna immancabilmente l'inizio dell'estate e che propone una visione mediterranea del vivere la vita (così rimango pure in tema!ahaha). Quest'anno il messaggio che ha voluto trasmettere è stato, giustamente, di ottimismo, proprio come per sottolinearne la necessitá di vedere la vita in modo diverso: "Todo depende del como y el como depende de ti"(tutto dipende dal come ed il come dipende da te). Da tenere a mente ogni giorno, ogni minuto, con ogni respiro..
Questo é il mio piccolo contriuto di diffusione ottimista per chiunque passi di qua a trovarmi!;)

Será pura casualidad, pero mientras estaba sumergida en estos pensamientos y navegando otra vez por mi mundo virtual, he encontrado la nueva publicidad de la famosa cerveza española Estrella Damms (con esta afirmación los catalanes podrían matarme!!), una cita que seña el puntual comienzo del verano y que propone una visión mediterránea del vivir la vida (justamente en tema con el blog!jajajaja). Este año el mensaje que han querido transmitir ha sido de optimismo casi a remarcar la necesidad de ver la vida de manera distinta: " Todo depende del como y el como depende de ti". Hay que tenerlo a mente cada día, cada minuto y en cada respiro...
Este es mi pequeña contribución de difusión optimista para cualquiera que pase por aquí!  



Buon inizio estate a tutti!



Follow Me on Pinterest
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...